DEFA-Stiftung

Movie Database

Back

Das Stacheltier - Der junge Engländer

Director: Gottfried Kolditz, Black-White, Feature Film
Deutsche Demokratische Republik (DDR)
DEFA-Studio für Spielfilme, 1958

Film/Video Format
35 mm
Length in m
1910
Other Title
Der Affe als Mensch
English Title
The Young Englishman
Premiere Date
Release Date (for Cinema)
Literary Source
Hauff, Wilhelm: "Der junge Engländer", Märchen
Releases
VHS: ICESTORM Entertainment GmbH / www.icestorm.de
Film poster for "Das Stacheltier - Der junge Engländer"
Film still for "Das Stacheltier - Der junge Engländer"

(Dir.: Gottfried Kolditz, 1958) Photography: Herbert Kroiss

Film still for "Das Stacheltier - Der junge Engländer"

(Dir.: Gottfried Kolditz, 1958) Photography: Herbert Kroiss

Film Crew

Director
  • Gottfried Kolditz
Script
  • Susanne Dancker
  • Gottfried Kolditz
Camera
  • Günter Eisinger
Film Editing
  • Charlotte Peschlow
Cast
  • Jean Soubeyran (Der junge Engländer)
  • Josef Burgwinkel (Bürgermeister)
  • Charlotte Brummerhoff (Frau vom Bürgermeister)
  • Rita Zabekow (Tochter des Bürgermeisters und seiner Frau)
  • Paul Lewitt (Der fremde Herr)
  • Otto Eduard Stübler (Oberpfarrer)
  • Brigitte Hosalla (Tochter des Oberpfarrers)
  • Anneliese Reppel (Frau des Oberpfarrers)
  • Wolf Beneckendorff (Apotheker)
  • Carola Braunbock (Frau des Apothekers)
  • Hildegard Küthe (Tochter des Apothekers)
  • Senta Cordel (Gräfin)
  • Elfriede Florin (Klatschbase)
  • Hannelore Lottis (Wildes Mädchen)
  • Sieglinde Lucker (Hannchen)
Assistant Director / Co-Director
  • Margarete Keufner
Production Design
  • Herbert Nitzschke
Script Editor
  • Eva Seemann
Composer
  • Hans-Dieter Hosalla (Leitung)
Sound
  • Günter Lambert
Musical Performance
  • DEFA-Sinfonieorchester
  • Hans-Dieter Hosalla (Leitung)
Costume Design
  • Hans Kieselbach
Make-Up
  • Gerda Behrendt
  • Stefan Jezierski
Production Manager
  • Helmut Klein
Unit Production Manager
  • Helmut Bransky
Text
  • Lothar Kusche (Pseudonym: Felix Mantel)
DEFA Photography
  • Herbert Kroiss
Narrator
  • Herwart Grosse

Short Summary (German)

Die mit modernen Elementen versehene musikalische Pantomime nach Wilhelm Hauffs Märchen führt ins süddeutsche Städtchen Grünwiesel des Jahres 1825. Ein Fremder hat sich dorthin zurückgezogen, um ein ruhiges Leben zu führen. Dem klatschsüchtigen Spießertum aber ist er ein Dorn im Auge. Eines Tages kommt ein Zirkus in den Ort, und kurz darauf präsentiert der Fremde den Bürgern seinen "Neffen". Ungewöhnliche Erscheinung und Sitten desselben deuten die Leute als "ausländisch", und glauben in ihm einen Engländer zu erkennen. Die Gesellschaft hofiert den "Mann von Welt", ahmt ihn nach, präsentiert ihm die heiratsfähigen Töchter. Als die Huldigungen auf dem Höhepunkt angelangt sind, macht der Fremde seinem rachsüchtigen Scherz ein Ende. Er offenbart den Spießer, wem sie nachäffen: einem dressierten Affen.

(Quelle: Das zweite Leben der Filmstadt Babelsberg. DEFA-Spielfilme 1946-1992)

Short Summary (Other Languages)

Questa pantomima musicale ricca di spunti moderni riprende una favola di Wilhelm Hauff. Nel 1825 uno straniero si trasferisce nel villaggio di Grünwiesel. Per i pettegoli borghesucci del luogo la sua presenza è come fumo negli occhi. Con l'arrivo di un circo, lo straniero presenta alla comunità suo "nipote". A giudicare dall'insolito aspetto e dalle strane abitudini, la gente lo scambia per un "uomo di mondo", probabilmente un inglese. Inizia così a corteggiarlo, a emularlo, a presentargli tutte le figlie in età da marito. Sul più bello, lo straniero pone fine al suo scherzo: l'esotico nipote non è altro che... una scimmia ammaestrata. (Italienisch)

we are using cookies, by using our website, you agree to it. Privacy Policy

agree
menu arrow-external arrow-internal camera tv print arrow-down arrow-left arrow-right arrow-top arrow-link sound display date facebook facebook-full range framing download filmrole cleaning Person retouching scan search audio twitter cancel youtube instagram