DEFA-Stiftung

Filmdatenbank

Zurück

Mohr und die Raben von London

Regie: Helmut Dziuba, 95 Min., sw, Spielfilm
Deutsche Demokratische Republik (DDR)
DEFA-Studio für Spielfilme, 1968

Film-Videoformat
35 mm
Länge in m
2604
Englischer Titel
Moor And The Ravens Of London
Premierendatum
Anlaufdatum
Literarische Vorlage
Korn, Ilse; Korn, Vilmos: "Mohr und die Raben von London", Roman
Veröffentlichungen
DVD: ICESTORM Entertainment GmbH / www.spondo.de/defa

Kurzinhalt

London 1856. Karl Marx, von seinen Freunden "Mohr" genannt, lebt in der englischen Hauptstadt im Exil. Er lernt den 13jährigen Arbeiterjungen Joe kennen, der zwölf Stunden täglich in einer Spinnerei arbeitet - auch in Nachtschicht, obwohl das Gesetz Nachtarbeit für Kinder untersagt. Joes Bruder Billy versucht mit seiner "Rabenband", der Ausbeutung auf eigene Weise zu entgehen: durch Stehlen. Eines Nachts taucht Marx mit einem Inspektor in der Spinnerei auf, um das Recht der Kinder durchzusetzen. Er ermutigt die Jungen, über ihre Lage zu sprechen. Einen Diebstahl, den kurz darauf die "Rabenbande" begeht, schieben die Unternehmer den "Aufsässigen" in die Schuhe. Marx setzt sich für sie ein und nimmt sich auch der "Rabenbande" an. Er überzeugt sie von der Sinnlosigkeit ihres Handelns und zeigt ihnen den einzig richtigen Weg. Bei einem Streik der Arbeiter sind dann auch die Jungen dabei.

(Quelle: Das zweite Leben der Filmstadt Babelsberg. DEFA-Spielfilme 1946-1992)

Filmstab

Regie
  • Helmut Dziuba
Drehbuch
  • Helmut Dziuba
Kamera
  • Helmut Bergmann
Schnitt
  • Bärbel Weigel
Darsteller
  • Alfred Müller (Karl Marx)
  • Barbara Adolph (Jenny Marx)
  • Marina Propp (Laura Marx)
  • Christina Daum (Jenny Marx)
  • Mathias Redweik (Edgar Marx)
  • Barbara Dittus (Lenchen Demut)
  • Helmut Straßburger (Friedrich Engels)
  • Thomas Karl (Joe Kling)
  • Wolfgang Sasse (Vater Kling)
  • Ina Merkel (Becky)
  • Peter Reusse (Billy, der King)
  • Axel Dietrich (Spely)
  • Jörg George (Jim)
  • Jörg Gillner (Oliver)
  • Manfred Richter (Jack)
Regieassistenz/ Co-Regie
  • Doris Borkmann
Szenarium
  • Margot Beichler
  • Gudrun Rammler
Szenenbild
  • Harry Leupold
Komponist
  • Peter Rabenalt
Kostüm
  • Katrin Johnsen
Maske
  • Günter Hermstein
  • Inge Merten
  • Hans-Günter Schulz
DEFA-Fotograf
  • Detlef Hertelt
  • Heinz Wenzel
  • Klaus Zähler

Auszeichnungen

  • Nationalpreis III. Klasse (1969): Schauspielerisches Gesamtschaffen sowie für die Marx-Rolle in "Mohr und die Raben von London" den Nationalpreis III. Klasse - Alfred Müller

Kurzinhalt (Englisch)

London in 1856. Karl Marx is living in exile in the British capital. One day, "Mohr", as Marx is called by his friends, meets the 13-year old worker’s son Joe. The boy works every day for twelve hours in a spinning mill and even has to work night shifts although that violates current rules. Marx tries to end the illegal activities of the spinning mill owner and one night shows up at the mill together with an inspector. But his foray is undermined by a robbery by the rebellious raven gang that is led by Joe’s brother Billy. The spinning mill owner of course takes this chance to blame his young workers for the theft. But Marx is not let astray and does not stop to fight against child labour. Furthermore, he tries to get the members of the raven gang back on the straight and narrow - with success.

(Quelle: filmportal)

Kurzinhalt (Weitere Sprachen)

Nel 1856 Karl Marx, soprannominato dagli amici il "moro", vive a Londra in esilio. Qui conosce Joe, un tredicenne costretto a lavorare in filanda 12 ore al giorno, anche di notte, nonostante sia vietato per legge. Billy, il fratello di Joe, cerca di sfuggire allo sfruttamento a modo suo: rubando assieme alla "cricca dei corvi". Una notte Marx si presenta nella filanda con un ispettore. Incoraggiando i bambini a parlare della loro situazione, spera di far valere i loro diritti. Ma gli imprenditori attribuiscono ai "sovversivi" un furto compiuto poco prima dalla banda dei corvi. Marx intercede tanto per i lavoratori, quanto per la banda dei corvi, convincendoli dell'insensatezza delle loro azioni e mostrando loro la strada giusta da percorrere. Al successivo sciopero dei lavoratori, scendono in piazza anche i bambini. (Italienisch)

Diese Webseite verwendet Cookies. Mit der Nutzung stimmen Sie der Verwendung zu. Datenschutzhinweise

Verstanden
menu arrow-external arrow-internal camera tv print arrow-down arrow-left arrow-right arrow-top arrow-link sound display date facebook facebook-full range framing download filmrole cleaning Person retouching scan search audio twitter cancel youtube instagram